ESTILO DE VIDA

Reencontrou alguém do exterior? Veja como se comunicar em espanhol!

Se você já reencontrou um velho conhecido, sabe que existem aquelas perguntas habituais a serem feitas para se atualizar. Entenda como dizê-las em espanhol.

None
FOTO: Shutterstock

por Redação Alto Astral
Publicado em 06/12/2016 às 11:37
Atualizado às 15:38

COMPARTILHEShare to WhatsappShare to FacebookShare to LinkedinShare to TwitterShare to Pinteres

Se você já reencontrou um velho conhecido, sabe que existem aquelas perguntas habituais a serem feitas para se atualizar com a pessoa. Mas, caso isso ocorra com algum amigo do exterior, como dizê-las em espanhol? Confira abaixo as dicas do Portal Alto Astral:

reencontrou alguém do exterior, amigo se abraçando

FOTO: Shutterstock

Nossa! Quanto tempo! – ¡Cuánto tiempo! (pronúncia: Quanto tiempo!)

Que bom ver você! – ¡Qué bueno verte! (pronúncia: Que bueno berte!)

O tempo voa! – ¡El tiempo vuela! (pronúncia: El tiempo buela!)

Você emagreceu! – ¡Adelgazaste! (pronúncia: Adelgassaste!)

Soube que você se casou. – Supe que te casaste (pronúncia: Supe que te cassaste)

Você não mudou nada. – No cambiaste nada (pronúncia: No cambiaste nada)

O que anda fazendo? – ¿Qué andas haciendo? (pronúncia: Que andas aciendo?)

Como vão as coisas? – ¿Cómo van las cosas? (pronúncia: Como ban las cossas?)

Você ainda está trabalhando / estudando em … ? – ¿Todavía estás trabajando / estudiando en …? (pronúncia: Todabia estás trabarrando / estudiando en …?)

Você ainda mora em … ? – ¿Todavía vives en …? (pronúncia: Todabia bibes en …?)

Como está o / a … ? – ¿Cómo está el / la …? (pronúncia: Como está el / la …?)

E as crianças / os filhos? – ¿Y los niños / hijos? (pronúncia: I los ninhos / hirros?)

Precisamos nos ver mais vezes. – Precisamos vernos más veces (pronúncia: Precissamos bernos mas beces)

Vê se não some! – ¡No te pierdas! (pronúncia: No te pierdas!)

LEIA TAMBÉM

Texto: Redação Edição: Angelo Matilha Cherubini